Селадон Корё
22.05.2020Донатсы
22.05.2020Название «Тугоцзай» не имеет внятного перевода. Согласно более правдоподобной версии, это видоизменённое «Дугэчжай» (杜葛寨) – «Лагерь Ду и Гэ» (считается, что эти укрепления были созданы в период Канси эпохи Цин (1662-1723 гг. н.э.) семьями Ду и Гэ), что подтверждается тем, что на скалах за аркой выбито «Дугэчжай». По другой версии, Ту Го Цзай – три иероглифа из выражения «сянту чжиго цзайцы» (乡土之国在此), что можно перевести как «вот моя родная деревня, здесь моё царство».
По некоторым данным, ещё раньше, в период Ваньли эпохи Мин (1572-1620 гг. н.э.) даос Чэн Чанцзин (Ши Ян) построил на этом месте небольшое святилище, которое называлось Цзинъян Дунтянь (景阳洞天) – «Гроты Бессмертных Цзинъян» («Цзинъян» можно было бы перевести как «Светлый/благодатный Ян», но очевидно, что эта часть названия имеет отношение к именам даоса). Надпись «Цзинъян Дунтянь» тоже встречается на скалах.
Переходы между остатками стен узки и круты, в одном месте перебраться с уступа на уступ можно лишь по дощечке, перекинутой через пропасть, что, однако, не останавливает туристов. С высоты открывается потрясающий вид на Нюланькэн.
Кое-где в скалах видны углубления, по-видимому, для деревянных балок, и говорят, что ещё два-три поколения назад здесь стояли дома, в которых жили хозяева местных чайных садов. Сейчас от них ничего не осталось.
В утёсе Дусяянь (杜辖岩, не рискну переводить это название) в Тугоцзай выделяют два грота – верхний (杜辖岩的上洞), он же Сяоюдун (小有洞) – «Грот Малых Владений», и нижний (杜辖岩的下洞), он же Хуэйсяньдун (会仙洞) – «Грот Встречи Бессмертных». Между Дусяянем и расположенным напротив него Юйянем (鱼岩) – Рыбным Утёсом – находится небольшая треугольная долина с чайным садом. Она называется Цанчжэньдао (藏真岛) – «Остров Сокровенного»; согласно легенде, здесь даос спрятал могущественные артефакты.
Около Тугоцзай есть и другие чайные сады, особенно много здесь старых кустов Шуйсяня, встречаются и другие сорта.
Источник : Самая домашняя чайная "Сова и Панда"